Sõna más vale prevenir que curar tõlge hispaania-itaalia

  • meglio prevenire che curareCome dice il proverbio - e anche il portafoglio - "meglio prevenire che curare" . "Más vale prevenir que curar" dice el refrán, y lo dice también el presupuesto.
  • è meglio prevenire che curare
  • la prudenza non è mai troppa
  • prevenire è meglio che curareIl principio fondamentale della strategia è "prevenire è meglio che curare”. El principio clave de la estrategia es que "más vale prevenir que curar". Viene in mente il vecchio proverbio: “Prevenire è meglio che curare”. Lo cual me hace pensar en el viejo refrán de «más vale prevenir que curar». Vorrei ricordare un detto olandese: prevenire è meglio che curare. En neerlandés existe una expresión que dice: más vale prevenir que curar.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat